giovedì 9 agosto 2012

lunedì 30 luglio 2012

domenica 15 luglio 2012

ca...caldoooo  あ、あづい~~!!!

こんにちは、NEROです。いや~東京も暑いらしいけど、イタリアの山の中も暑いですよ~!!
Ciao~sono NERO. ho sentito che a Tokyo fa caldissimo ora, pero anche qui veramente fa caldo anche su montagna.



だもんで、いい隠れ家見つけました!こういう隙間って風が吹き抜けてちょっとは涼しいハズ。。
quindi ho trovato bel posto :D qui l'aria passa di piu cio poco poco fresca mi sembra..



やっぱり裸は気持ちいいと思いきや、ぬいぐるみの服を着せて遊ぼうとするご主人。
haaaa cosi comodo senza vestiti....ma mio padrone vuole giocare con vestiti di peluche.. ma nooo!!


ちょっと、、暑いからいい加減にして。。。
Beh.....non ce la faccio piu....

venerdì 22 giugno 2012

今ごろ? questo punto??


いつもはだ~らだらだらのNERO。食っちゃ寝の生活を送っております。
NERO...sempre dorme e mangia tanto ... 




ところが最近、かわいこちゃんを発見し、いきなりの男NERO発奮中であります!!
ma ultimamete lui e' innamorato di una gattina carina :D
ha pensato che lui sia deve essere virilmente!!

この視線の先には。。。
davanti suo sguardo...

楚々とした恥じらいの残る猫ちゃん
(でも妊娠中orz...)
piccola gattina graziosa
(MA ora incinta orz..)

見られてる事を意識し、めずらしく正しく座るNERO 
ohh.. lei mi sta guardando..forse mi vede come sono belllo :D

めちゃめちゃ出来る男を演出中のNERO(笑)
Io sono un uomo intelligente e gatto in gamba. si si

いけてる?
ve bene cosi~?

可愛いこちゃん、全く興味なし(だって妊娠中。。。)
veramente non mi interessa (perche' incinta )

NEROの恋の路は未だ遠し。。。
頑張れNERO!!
ancora lontano un grande amore per NERO

tritritrtiiiii trrrrrr

venerdì 8 giugno 2012

お互いのつぶやき

ちょっと~聞いてくださいよ~私昨日黄色いのにガブッとやられて、危うく死にかけたんですよ。。。
beh...senti...ieri ho preso un grande morso da quel giallo...mi sembrava addio la mia vita...buuu

オスカルって名前のわりにまったく凶暴な黄色いやつ。。。
si chiama OSCAR come il nome nobile maa..e' pericolosissimo





zzz。。。昨日の小鳥は逃げ足速かったなぁ。。
zzz...qualla uccelina ha scappato veloce ..




venerdì 1 giugno 2012

animali in maggio 五月のけものず

Maggio maggio maggio !! anche in campagna sta arrivando l'estate  :D

風そよぎ緑煌く五月、山のお家にも初夏がやってきてけものずも気持ちよさそう♪








私Pandabellaという名前です。前ここにいたPandaより断然美人なのでこの名を頂きました。
Ciao! mi chiamo Pandabella. perche'? sono piu bella di Panda. senza dubbio berooo

僕はPandalinoです。めっちゃちっこいからです。
sono Pandalino. ancora sono piccolo...


甘え上手な僕はもちろんNero お腹をぽんと叩くと鳥のように鳴くのが特技です。
ma che amabile sono io...ho una partivolare abilita' nel miagolare come uccelina quando si tocca la mia pancia ♪ 
tritritritritriiiiiiiiiiiiiiiiiitrrrrrrrrr ♪ cosi faccio io


nnnn...
ちょいナーバスなわけは、、、
sono nervoso..perche'...




首輪~~COLLARE NOOOO!! (でものみ除け。飾りではない 
(ma per evitare solo zecca e pulce)



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...